= Привкус мёда = ''Муз. Б. Скотта, текст Р. Марлоу, перевод М. Марчевской'' Трехголосное (сопрано, альт, соло баритон) изложение по битловской аранжировке, которая, в свою очередь, почти калька с версии Ленни Уолша https://www.youtube.com/watch?v=4glzb5lVnzA ([attachment:Scott__A_taste_of_honey.mscz MuseScore], вариант не окончательный, английская подтекстовка). Ах, привкус мёда,[[BR]] Слаще на вкус, чем вино.[[BR]] Тебя хочу поцеловать,[[BR]] И на моем лице опять[[BR]] Тот привкус мёда,[[BR]] Слаще на вкус, чем вино.[[BR]] Вернусь домой, вернусь домой[[BR]] И приду выпить мёда с тобой.[[BR]] Смог в сердце твой поцелуй засесть,[[BR]] И на губах — а ведь ты не здесь —[[BR]] Тот привкус мёда,[[BR]] Слаще на вкус, чем вино.[[BR]] Вернусь домой, вернусь домой[[BR]] И приду выпить мёда с тобой.[[BR]] Пусть льнут к губам иные, но[[BR]] Дарить, как ты, им не дано[[BR]] Тот привкус мёда[[BR]] Слаще на вкус, чем вино.[[BR]] Вернусь домой, вернусь домой[[BR]] И приду (он придёт!) выпить мёда с тобой.[[BR]]